Uncategorized

ترجمة عقد زواج قانوني

مفهوم عقد الزواج وأهميته 

عقد الزواج أو عقد النكاح هو عقد رسمي يتوافر فيه جميع الشروط اللازمة للزواج القانوني والرسمي والشرعي ويتم توثيقه رسميا عند الجهات الرسمية مثل الموثق الرسمي أو ما يسمى بالمأزون. وتكون الغاية منه حل استمتاع كل من الزوجين بالآخر على سبيل الدوام طلبا للنسل، غايته الإحصان والعفاف وحفظ النوع الإنساني وتكاثره لعمارة الأرض وعبادة الله. 

وتأتي الحاجة إلى ترجمة عقد زواج في حال رغب المرء للسفر إلى دول الخارج، خاصة الدول الأجنبية مثل أمريكيا وهولندا وبولندا والصين وغيرها، حيث تطلبها السفارات لأغراض عديدة، أهما لأغراض الجنسية وإثبات الحالة الاجتماعية. 

يجب النظر إلى أن ترجمة عقد زواج مثله مثل كافة العقود القانونية الأخرى لها شروطها والتصميم المنوط بها ولها أثارها المنتجة على أصحاب العقد وعلى الغير وعلى المجتمع، وهنا ترجمة عقد زواجك في غاية الأهمية، لذا احذر جيداً قبل الإقدام على هذه الخطوة.

عقود الزواج ما بين الأصل والترجمة 

لا تقل أهمية ترجمة عقود الزواج عن أهمية عقود الزواج نفسها، وخاصة في العصر الذي نعيشه في الوقت الحالي. وذلك بعد أن ظهرت بسرعة وتيرة رغبة العديد من الأفراد من مختلف فئاتهم العمرية في السفر خارج أقطار بلادهم، ليستدعي الامر الحاجة الملحة إلى ترجمة عقود الزواج إلى اللغة التي ينطقها البلد المستهدف. فإذا كان المرء راغباً في السفر إلى هولندا، فإنه يقوم بترجمة عقد زواجهـــــ إلى اللغة الهولندية، وإذا كان ينوي إلى كندا بهدف العمل، فإنه سيكون بحاجة إلى مترجم قانوني مرخص باللغة الإنجليزية، بينما إذا كان يتطلع إلى الدراسة في ألمانيا، فإنه بلا شك سيقوم بترجمة مستنداته القانونية من اللغة العربية أو العبرية إلى اللغة الألمانية. وكذلك هو الحال، بالنسبة لمن هم يرغبون للسفر بقد الاستجمام والسياحة في إحدى الدول سابقة الذكر وغيرها من الدول الأجنبية، وتتفاوت ترجمة مستندات قانونية وفقاً لاختلاف النظم القانونية والإجراءات الخاصة بكل دولة، أو بكل جامعة، أو بكل مؤسسة، أو بكل جهة عمل. 

تبعاً لذلك يتوجب على من يرغب في شد الرحال للسفر إلى أي دولة أجنبية سواء بمقصد العمل، أو السياحة، أو السفر، أو العلاج أن يبحث جيداُ في أهم الوثائق والمستندات والعقود الواجب ترجمتها لتسهيل طلبات الالتحاق المتعلقة بالسفر والتأشيرة.

أين يمكن الحصول على ترجمة عقود زواج معتمدة؟ 

في الحقيقة هناك العديد من مكاتب الترجمة التي تقدم خدمات ترجمة عقود زواج احترافية، لكن بناء على التجربة الشخصية والتعاون المستمر معها، أنصحكم جداً بشركة التنوير لخدمات الترجمة العامة. 

فروع أخرى لشركة التنوير

تتنوع وتتعدد أماكن وفروع مكاتب التنوير المعتمدة، حيث تتواجد في ستة دول عربية بالإضافة إلى فروعها المحلية، وهذه تضفي ميزة فريدة للشركة عن مختلف أقرانها من شركات الترجمة الأخرى؛ لأنها تسهل على العميل أو صاحب الخدمة سهولة الوصول والقرب من مختلف الجهات الحكومية والرسمية وحتى غير الرسمية التي تتطلب وثائق ترجمة محلفة ومعتمدة، فروع شركة التنوير في الوطن العربي: 

مكتب ترجمة في البحرين 

مكتب ترجمة في السعودية 

مكتب ترجمة في الامارات 

مكتب ترجمة في الكويت 

مكتب ترجمة في قطر 

مكتب ترجمة في فلسطين 

مكتب ترجمة في سلطنة عمان 

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *